Diccionario argentino de dudas idiomáticas (AAL 2011). Ambigüedad entre la norma y el nacionalismo. Primera aproximación

Nombre y apellido: Talatta, Cecilia
Fuente: Díalogo de la lengua 9, 86-104

Enlace
Descarga
Código: unsam004ar

Resumen: Este trabajo analiza la tensión entre norma hispánica y nacionalismo lingüístico en la Argentina a partir de la comparación del Diccionario panhispánico de dudas (2005), editado por la RAE, y del Diccionario argentino de dudas idiomáticas (2011), editado por la AAL. Para ello, en primer lugar reseñaremos los estudios recientes acerca de las distintas instancias de la polémica entre el respeto a la norma hispánica y la defensa del nacionalismo a lo largo de las épocas en Argentina. En segundo lugar, compararemos los prólogos de ambos diccionarios para comprender la dimensión programática del diseño de dos instrumentos lingüísticos, uno que se propone válido para todos los países hispanohablantes y otro que lo hace sólo para la variedad nacional. Por último, para observar las modificaciones y las continuidades, compararemos un conjunto de artículos seleccionados a partir de la coocurrencia en ambos textos. A partir del análisis realizado, demostraremos cómo el debate en torno a la lengua nacional, como problema no sólo lingüístico sino también político, cultural y económico, subyace en el discurso actual de la AAL acerca de la lengua. Sin embargo, esta aparente distancia y disidencia en relación con la política de la RAE que se plantea en el prólogo del Diccionario argentino de dudas idiomáticas no es verdaderamente radical sino sólo de principios. En ningún momento se pone en duda el predominio de una norma y el reconocimiento de las variedades internas a la nación es casi nulo.

Palabras clave: historiografía lingüística; lengua nacional; norma hispánica; nacionalismo lingüístico; política lingüística panhispánica.